Услуги Переводчика

В эпоху глобализации необходимо преодолевать языковые барьеры. Устный переводчик больше, чем просто переводчик с одного языка на другой. Устный переводчик – это посредник между двумя языками и культурами.


Я предлагаю свои услуги профессионального переводчика в языковых комбинациях
русский - немецкий и немецкий - русский, а также немецкий - английский и русский - английский. По окончании института иностранных языков в Минске я накопил большой опыт работы в области устного перевода в сфере как экономического сотрудничества, так и культурного обмена между странами и народами.


Существует несколько разновидностей устного перевода
. Моей областью является прежде всего сопроводительный перевод, при котором применяется метод последовательного перевода. Этот вид перевода востребован на переговорах, на различных деловых встречах, при посещении промышленных предприятий, на выставках, культурных мероприятиях, экскурсиях и в деловых поездках. Моими партнёрами являются самые разные предприятия и фирмы, государственные учреждения и высшие учебные заведения, общественные и культурные организации.


В ходе мероприятий на высоком уровне
среди моих клиентов в Веймаре были многие известные личности, такие как знаменитый киноактёр Вячеслав Тихонов, запомнившийся миллионам зрителей в роли разведчика Штирлица, космонавт Герман Титов, первый советский президент Михаил Горбачёв, дважды посетивший Веймар в 90-е годы, супруга президента Финляндии Ахтисаари, различные общественные деятели. В столице Тюрингии Эрфурте я переводил беседы российского посла в Германии Сергея Крылова с премьер-министром Тюрингии Бернхардом Фогелем. И это только несколько примеров.


Однако основная деятельность преводчика свободной профессии – это работа не со звёздами и знаменитостями, а прежде всего деловые встречи, переговоры, перевод на промышленных объектах, встречи по обмену опытом, семинары, культурные и общественные мероприятия, то есть везде, где возникает потребность общения между обычными людьми разных стран и народов без языковых барьеров.